作成者別アーカイブ: the-tiners-blog

SDS 英語のサンプルあります。

SDS 英語のサンプルあります。 SDS 英語のサンプルについて、 下記のページの中盤部に、「日本語のSDSがこのように英語のSDSになります」という形で掲載しています。 (お客様の作成の資料にしていただくものではありま … 続きを読む

カテゴリー: SDS(安全データシート) | タグ: , ,

Not available SDSでの意味「データなし」

Not available SDS   英語のSDSの中に、   Not available   という英語が登場します。   直訳をすれば利用不可や入手不可といった意味になります … 続きを読む

カテゴリー: SDS(安全データシート) | タグ: ,

SDS 翻訳 費用について

SDS 翻訳 費用について   SDSの翻訳の費用は、翻訳会社や個人の料金体系によって異なります。 翻訳会社によっては1製品あたり70,000円以上の料金が設定されている一方、個人で自宅でやっていらっしゃる翻訳 … 続きを読む

カテゴリー: SDS(安全データシート) | タグ:

安全データシート 作成(英訳の前に)

安全データシート 作成(英訳の前に)   安全データシート(SDS)の作成は、化学物質や製品の安全情報を詳細にまとめる作業です。 以下は、SDSを作成する際の一般的な手順とポイントを示すガイドラインです: &n … 続きを読む

カテゴリー: SDS(安全データシート) | タグ: , ,

婚姻受理証明書(翻訳)の代わりになる戸籍謄本

  海外渡航の手続きの関係で、渡航先の国(大使館)から、   「婚姻証明書の英語版」   が必要になるケースがあります。 つまり、配偶者との関係性について、真に配偶者であるのかを確認するため … 続きを読む

カテゴリー: 戸籍謄本・履歴事項全部証明書・全部事項全部証明書 | タグ:

示談書、不起訴処分告知書の英訳がビザ取得に必要

  アメリカの、観光や出張用のビザを取得する際、過去に刑事事件で裁判所のごやっかいになったケース。   もし不起訴処分になっていたら、示談書や不起訴処分告知書の英訳(翻訳した文書)の提出が求められます … 続きを読む

カテゴリー: ビザ取得の書類翻訳 | タグ: , ,

雇用契約書の英訳が必要になる時

  雇用契約書とはどのような書類か? 雇用契約書は、従業員と雇用者間の雇用条件を法的に確定するための書類で、雇用者と従業員間の期待を明確にし、互いの権利と義務を保護します。 主に次のような情報を含むことが一般的 … 続きを読む

カテゴリー: 契約書の英語 | タグ: , , ,

ネパールが熱い!

  ネパールの書類の翻訳ページを作りました。   ネパール 結婚証明書, 家族関係証明書 和訳 https://www.tiners-p.com/blog/nepal   じつは、ネパールが … 続きを読む

カテゴリー: 海外の証明書 | タグ: , , ,

第67回日本リウマチ学会総会・学術集会 各セミナー要旨の翻訳

先月、日本リウマチ学会様の第67回の総会・学術集会が行われました。   第67回日本リウマチ学会総会・学術集会 https://www.jcr2023.com/   当社はこの学術集会に、翻訳と議事録 … 続きを読む

カテゴリー: 業務について | タグ: , ,

源泉徴収票 英語版の作成。翻訳より文書づくり

  ほとんどの翻訳が給与所得の源泉徴収票 ビザ取得の関係で、収入にまつわる書類の英語版が必要になるケースは多くあります。 割合で言うと、確定申告書や所得証明、そして源泉徴収票などが多いでしょうか。   … 続きを読む

カテゴリー: 経理の英語 | タグ: , ,