翻訳会社 タイナーズ::全国対応の翻訳サービス専門

ホーム お支払い方法

納品体制

納品までの流れ

書式・表記

よくある質問 翻訳者の募集
ファックス無料見積もりメール無料見積もり

英語 翻訳サービスについて

お客様の声


各種翻訳サービス:
※もちろん下記以外にもさまざま対応しています。

契約書(各種)

登記簿(登記事項証明書)

プレゼン資料

製品安全データシート(MSDS)

海外取引メール(BtoB)

英文推薦状の作成

戸籍謄本(抄本)


その他のサービス:

通訳サービス

【急】翌朝10時納品サービス

英語 テープ起こし(英日混在OK)

フランス語の翻訳サービス


運営責任者
運営責任者 西山
もし、研究活動の中で、また職務の中で、翻訳にご不便をお感じでしたらいつでもご連絡ください。
私たち「翻訳の専門 タイナーズ」がしっかりと翻訳原稿を作成させていただきます。
運営責任者 西山

翻訳サービスの補足情報

取扱説明書の翻訳に際して

読点の位置で翻訳の意味は変わる(契約書やNDAでも役立つ)

【経理の翻訳】損益計算書はIncome Statement?それともP/L?

「協調性がある」日本ではマル、欧米ではバツ

ウェブサイト翻訳ちょっとした「コツ」

履歴事項全部証明書の英訳

【補足】英文推薦状の翻訳サービス

ノエル・ギャラガー舌禍事件?に見る原文(英語の)周辺情報の重要性

異種間の(つまり人間と動物の)会話はできるようになる?


対象の地域

翻訳会社 タイナーズでは、全国の大学・教育機関、企業・団体、個人様を対象として、翻訳サービスをご提供しています。現在、英語と韓国語に対応しています。


翻訳サービスは後払い。納品後でOK

学生限定!安価な翻訳サービス

講演を行いました
弊社代表西山が講演を行いました

ヤマト運輸

英語 翻訳サービスについて


正確な翻訳とは?:

お客様からお預かりする原稿を、正確に翻訳するのはごくごく当然のことです。

「正確な翻訳」とは、直訳を意味するものではありません。
直訳が使い物にならないことは、すでにあなたもご承知のところだと思います。
機械翻訳(最近はウェブなどである簡易の翻訳サービス)をした文章がわけがわからないというのは、よくあることですね。

さて、私どもが考える「正確な翻訳」とは、翻訳をした原稿が実際に使えるかどうか、という基準をとっています。

それには、原文の一言一句にこだわらず、全体の意味を重視する、つまり意訳をすることが必要です。


意訳の重要性:

ただ単に、英語を日本語に、日本語を英語に置き換えるだけのパズルゲームでは、私たちはいい翻訳はできないと考えています。

重要なのは、「どこまで意訳するのか」という、その意訳の度合いです。

つまり、翻訳原稿を、

○誰が読むのか(利用するのか)
○その「誰」には何を伝えたいのか
○その「誰」には何を達成してもらいたいのか

これらを明確にすることによって、どこまでの意訳をするのかを決定することが大切です。


<属性><目標><結果>を明らかにする:

タイナーズでは、お客様からのご依頼時に、

1、原文の想定利用者(想定読者)の<属性>
2、当該利用者(読者)に伝えるべき<目標>
3、翻訳原稿を使用した後のあるべき<結果>

を事前にお伺いしてから、翻訳過程に入ります。

それによって、正確性の高い翻訳原稿(=お客様にしっかりお使いいただける原稿)をきっちり仕上げます。


学術論文、大学で使用する教科書
各種機器の取扱説明書
ビジネスシーンで用いる各種の契約書
貸借対照表、損益計算書などの会計に係る書類
ウェブサイトの翻訳
履歴事項全部証明書などの法人の登記事項に係る書類
各種の挨拶文、手紙、ビジネス文書

その他ご要望に応じてご対応いたします。お気兼ねなくお問い合わせください。

翻訳の種類

■英語 → 日本語(英和翻訳)
原文(英語)を日本語にする、いわゆる英和翻訳です。

■日本語 → 英語(和英翻訳)
日本語を英語にする、いわゆる和英翻訳です。


ご利用料金

■英語 → 日本語(英和翻訳)

15円(税込み)/原文(英語)1単語あたり

単語数(単位:)
500
600
700
800
900
1,000
金額(単位:円)
7,500
9,000
10,500
12,000
13,500
15,000
単語数(単位:)
1,100
1,200
1,300
1,400
1,500
1,600
金額(単位:円)
16,500
18,000
19,500
21,000
22,500
24,000
単語数(単位:)
1,700
1,800
1,900
2,000
2,100
2,200
金額(単位:円)
25,500
27,000
28,500
30,000
31,500
33,000
単語数(単位:)
2,300
2,400
2,500



金額(単位:円)
34,500
36,000
37,500



・すべて税込み表示。
・お支払いいただく料金は上記の金額のみで、その他の追加料金はありません。
・ご自身で単語数を数えるのはご面倒ですので、まずはご連絡ください。
(私たちがカウントいたします)



■日本語 → 英語(和英翻訳)

13円(税込み)/原文(日本語)1文字あたり

文字数(単位:文字)
500
600
700
800
900
1,000
金額(単位:円)
6,500
7,800
9,100
10,400
11,700
13,000
文字数(単位:文字)
1,100
1,200
1,300
1,400
1,500
1,600
金額(単位:円)
14,300
15,600
16,900
18,200
19,500
20,800
文字数(単位:文字)
1,700
1,800
1,900
2,000
2,100
2,200
金額(単位:円)
22,100
23,400
24,700
26,000
27,300
28,600
文字数(単位:文字)
2,300
2,400
2,500



金額(単位:円)
29,900
31,200
32,500



・すべて税込み表示。
・お支払いいただく料金は上記の金額のみで、その他の追加料金はありません。
・ご自身で文字数を数えるのはご面倒ですので、まずはご連絡ください。
(私たちがカウントいたします)


無料見積もりをお勧めします※お電話・FAXでも結構です


無料見積もり送信のメリット:
ご希望納期が長期である場合、料金表よりも安価になる場合があります。
内容によって、料金表よりも安価になる場合があります。
お急ぎの場合にも対応いたします。
見積もりは無料で、下記から送信するだけです。
送信完了後、24時間以内(日祝除く)にお返事いたします。


下記に必要事項をご記入の上、送信してください。
*マークは必須です。

お名前*
法人・教育機関・団体名
法人・団体の方はお書きください。
電話番号*  
携帯電話可
FAX番号
E-Mail*  
フリーメール可
ご依頼予定のサービス* 英語から日本語への翻訳
日本語から英語への翻訳
分量*
日本語500文字 英語300ワード 1ページ約500文字が3ページなど、おおまかで結構です。
お手持ちの文書形式*
ワードファイル、PDFファイル、紙媒体など、原文が書かれている媒体をお書きください。
どのような内容ですか?
*

300文字以内 おおまかで結構です。
ご希望納期*

 

見積もりは無料です!



Copyright(C) 2011, 翻訳の専門 タイナーズ.All Rights Reserved.