SDSに見かける「融火性」とは?

安全データシート(SDS)を確認していると、まれに見慣れない言葉が登場することがあります。
その一つが「融火性(ゆうかせい)」という表現です。

一見すると専門的な化学用語のようですが、実はこの言葉、正式な日本語にも化学用語にも存在しません。今回は、この「融火性」という表現の正体と、正しくはどのように書くべきかを解説します。

「融火性」という言葉は存在しない

まず結論から言えば、「融火性」は誤記である可能性が高いです。
「融解」「発火」「可燃」といった用語が混同された結果、誤って作られた造語と思われます。

化学分野や法令(GHS分類、労安法SDS様式など)にも「融火性」という分類や性質は存在しません。したがって、この用語がSDSに記載されていた場合は、原文(日本語SDS)の誤りを疑うことが自然です。

「発火性」や「自然発火性」の意味で使っているだろう

SDSでは、物質の燃焼や反応に関する性質を明示するため、以下のような項目がよく使われます。

項目名 英語 意味
可燃性 Flammability 火がつきやすい性質
発火性 Pyrophoricity 常温で自然に発火する性質
自然発火性 Self-ignition 自発的に燃え上がる性質
酸化性 Oxidizing properties 他の物質を燃えやすくする性質
水との反応性 Reactivity with water 水と反応して発熱・発火する性質

 

「融火性」が記載されていた今回のSDSでは、「自然発火性、水との反応性」がマルカッコで説明されていました。つまり、「融火性」=「自然発火性、水との反応性」という意味なのですが、しかし、どちらも「火に融ける性質」という言うには違和感があり、それに「自然発火性」と「水との反応性」は全く異なる意味です。

想像するに、「自然発火性」はまんま発火であり、「水との反応性」は「水と反応して発火する」と読み取れる(というかそう読み取れなくもない)ことから、「融火性」は「発火性(または自然発火性)」に近い意味を持つと考えられます。

「発火性」と「可燃性」

ちなみに、「発火性」と「可燃性」は、同じことのように見えますが、厳密には違っており、「発火性」は、「可燃性」の中でも特に火源がなくても自然に燃える性質を指します。前者は「発火する性質」、後者は「燃える性質」を言っています。

「融火性」にはマルカッコで「自然発火性、水との反応性」があり、どちらも発火の意味になりますので、やはりここは「可燃性」の意味ではなく「発火性(または自然発火性)」の意味と捉えるのが自然です。

 
いずれにしても、もし不明瞭な用語を見かけた場合は、SDSの作成元に確認するか、GHS分類に基づいて表現を修正するのが望ましいです。

 
SDSの英訳サービスはこちら
SDSのお役立ち情報一覧はこちら

カテゴリー: SDS(安全データシート) タグ: ,

タイナーズ の紹介

翻訳専門タイナーズのブログ。翻訳にまつわるお役立ち情報やサービスのご案内などをお伝えしています。