この英語を日本語で言うと。。。

spreadsheetを和訳すると

  ご好評いただいています、日本語にするとシリーズ。     今回は、 spreadsheetを和訳すると です。   エクセル に代表される表計算ソフトやそのシートのことです。 … 続きを読む

カテゴリー: この英語を日本語で言うと。。。 | タグ:

Fanを日本語で言うと

  間が空きすぎてて、当社も若干忘れ気味な企画 この英語を日本語で言うと。。。   今回は、 Fan です。   簡単なようで何気に迷ってしまうFan。 FunはChoo Choo TRAI … 続きを読む

カテゴリー: この英語を日本語で言うと。。。 | タグ:

fountainを日本語で言うと

まさかの1年半ぶりの「この英語を日本語で言うと」シリーズ   今回は、 fountain です。   カタカナ読みしますと、ファウンテンです。 なんとなくマウンテンっぽく見えますが、「ファ」です、ファ … 続きを読む

カテゴリー: この英語を日本語で言うと。。。 | タグ:

WC を日本語で言うと

  とても久しぶりの「この英語を日本語で言うと」シリーズ。   今回は、   WC   です。   先に言っておきますが、トイレではありません(笑) WC 20th Au … 続きを読む 続きを読む

カテゴリー: この英語を日本語で言うと。。。 | タグ:

What in the worldを日本語で言うと

  間投詞、感嘆詞、感動詞というやつです。たとえば、 What in the world are you doing! なんだってんだい! どうしたってんだい! 的な意味になろうかと。   「まったく … 続きを読む 続きを読む

カテゴリー: この英語を日本語で言うと。。。 | タグ: , ,

I am puzzled を日本語で言うと

  I am puzzled.   私はパズルです。でけっこう分かるかもなこのフレーズ。   要は私は戸惑っている、混乱している。confuseしているということですね。   ちな … 続きを読む 続きを読む

カテゴリー: この英語を日本語で言うと。。。 |

cream of the crop を日本語で言うと

  cream of the crop 最良の人、もの   です。   どうも日本語ではカタカナで「クリーム」というイメージが強い。アイスクリームだとか、ハンドクリームだとか、乳白色の滑らか … 続きを読む 続きを読む

カテゴリー: この英語を日本語で言うと。。。 |

Break a leg! を日本語で言うと

Break a leg!を日本語で言うと   がんばって。幸運を祈るわ。 Good luckと同じ意味。   直訳すると「脚を折って!」になるので、なんとなく「骨を折る」に近くて、それが発展して「努力 … 続きを読む 続きを読む

カテゴリー: この英語を日本語で言うと。。。 |